Тогда, когда любовей с нами нет,
Тогда, когда от холода горбат,
Достань из чемодана пистолет,
Достань и заложи его в ломбард.
Купи на эти деньги патефон
И где-нибудь на свете потанцуй
(В затылке нарастает перезвон),
Ах, ручку патефона поцелуй.
Да, слушайте совета скрипача,
Как следует стреляться сгоряча:
Не в голову, а около плеча!
Живите только плача и крича!
На блюдечке я сердце понесу
И где-нибудь оставлю во дворе.
Друзья, ах, догадайтесь по лицу,
Что сердца не отыщется в дыре,
Проделанной на розовой груди,
И только патефоны впереди,
И только струны-струны, провода,
И только в горле красная вода.
<Иосиф Бродский, 1961 г>



Посмотрела довольно любопытную французскую экранизацию "Билли Бадда" Клэр Дэни с музыкой Бриттена и от лица Клэггарта, которого здесь зовут Галу. События перенесены в современность, вместо команды корабля подразделение Иностранного Легиона, дислоцированное в некой Африканской стране. Поскольку реалии английского флота 18 века сняты, фильм концентрируется на теме неразделённой любви, одиночестве и полной рутины жизни главного героя. Согласно этой экранизации каптенармус Клэггарт сержант Галу влюблён в стареющего, разочаровавшегося во всяких идеалах капитана Вира майора Форестье. Когда-то майора перевели в глухой африканский городок за "какую-то скандальную историю". Легко понять за какую, майор не скрывает своих вкусов, но в отношения с сослуживцами не вступает и о том, что сержант хранит его юношескую карточку, не знает. В целом до поры до времени всё не так уж отчаянно. Тренировки, столовая, патрули, дискотеки сменяют друг друга каждый день. Войны нет, лишь изредка несчастные случаи на учениях. Основные враги: жара и рутина. У сержанта даже есть Новичок подруга, которая его "тешит до известного предела" (с) и с которой он неожиданно нежен. Всё меняется когда в часть поступают новобранцы, включая Билли Бадда Жюля Сантена, к которому сержант начинает ревновать майора.

Спойлеры даже для знакомых с историей + видео